Lietuvių jaunimo kalboje žodis "oksikas" yra žargoninis žodis, reiškiantis "dešinė ranka" arba "pagalbininkas", "artimiausias draugas", "patikimas žmogus".
Jis dažnai vartojamas reiškiant artimą draugą, kuriam gali pasitikėti, kuris visada padės ar palaikys. Panašią reikšmę turi ir žodis "brolis" ar "homis" (iš angl. "homey").
Pavyzdžiai:
- "Jis mano oksikas – visada padės, jei reikia."
- "Esu su savo oksiku, nieko nebijau."
Šis žodis atsirado iš romėnų (čigonų) kalbos, kur "oks" reiškia "akis", tačiau jaunimo žargone perimta reikšmė susijusi su lojalumu ir artimumu, galbūt per sąsają su fraze "turėti ką nors prie akių" (t.y. arti, patikime).
Jei turi konkrečių sakinių, kuriuose susidūrei su šiuo žodžiu, galiu paaiškinti kontekstą tiksliau!
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.