„Išvėsti“ jaunimo kalboje (ypač lietuviškoje internetinėje kultūroje) reiškia pabėgti, dingti, pasišalinti, dažniausiai greitai ar netikėtai, ypač iš nemalonių, nepatogių ar pavojingų situacijų.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Policija atvažiavo, reikėjo greitai išvėsti.“
- „Kai pamatė, kad kalba apie testą, tiesiog išvėdo iš klasės.“
- „Jei kas klaus, aš jau išvėdęs iš čia.“
Kilimas:
Žodis greičiausiai kilęs iš žargoninio „vėsti“ (bėgti, trauktis), o priešdėlis „iš-“ sustiprina veiksmo užbaigtinumą (pabėgti visiškai, pasišalinti iš vietos). Tai tipiškas jaunimo slangizmas, kuris atsirado natūraliai kalboje, o vėliau paplito per socialinius tinklus, memus ir pokalbius.
Sinonimai šnekamojoje kalboje:
šmukti, dūkti, kraustytis, dingti, nusiriti.
Pastaba:
Šis žodis nėra standartinės lietuvių kalbos dalis, todėl nenaudojamas oficialiuose ar raštuose tekstuose, bet gana paplitęs neformalioje jaunimo komunikacijoje.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.