„Ftariakai“ jaunimo kalboje reiškia pėdas (angl. feet). Tai yra žargoninis žodis, kuris atsirado iš anglų kalbos žodžio „feet“ (pėdos) ir yra vartojamas neformalioje, dažniausiai jaunesnio amžiaus žmonių, komunikacijoje. Panašiai kaip ir kiti žargoniniai atitikmenys, pvz., „fikai“ (iš angl. fix – taisyti, tvarkyti) ar „feisukas“ (iš angl. Facebook).
Šis žodis dažniausiai vartojamas:
- Sporto ar mados kontekste – pvz., kalbant apie batus, kojų dydį ar higieną.
- Humoristiniuose ar šmaikščiuose posakiuose – pvz., „Kokie dideli ftariakai!“ ar „Plauk ftariakai!“.
- Socialiniuose tinkluose – komentaruose ar pokalbiuose su draugais.
Pavyzdžiai:
- „Nusiplauk ftariakus, kvėpuoji!“ (humoristiškas kreipimasis dėl kojų kvapo).
- „Kur nusipirkai tas kedas? Mano ftariakai jau seniai nori naujų.“
- „Tavo ftariakai didesni už mano batus!“
Svarbu: Šis žodis nėra literatūrinės kalbos dalis, todėl jo nenaudotumėte oficialioje ar formalioje situacijoje. Jaunimo žargone tokie žodžiai dažnai kinta ir gali greitai išnykti arba įgyti naujų reikšmių.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.