„Firės duoti“ – tai jaunimo kalboje vartojama frazė, reiškianti pabėgti, pasišalinti, dingti iš akių, dažniausiai greitai ar netikėtai. Kilmė greičiausiai susijusi su žodžiu „firti“ (judėti, krutėti), nors tiksli etimologija nėra visiškai aiški.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Po koncerto mes firės davėm iš arenos, kol minia neišsibarstė.“
- „Kai pamatė mokytoją, firės davė iš koridoriaus.“
- „Jei nori išvengti bėdų, geriau firės duok iš čia.“
Sinonimai jaunimo kalboje:
- „dūkštelėti“,
- „čiupti kojas ant pečių“,
- „prapūsti“ (pabėgti),
- „nusinešti“ (dingti).
Ši frazė dažniausiai vartojama neformaliuose pokalbiuose tarp jaunesnių žmonių, o oficialioje ar rašytinėje kalboje nenaudotina.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.