Žodis "chlopas" jaunimo kalboje (ypač Lietuvoje) dažniausiai reiškia "vaikinas", "berniukas" arba "vyriškis", bet su šiek tiek neformalaus ar net šiek tiek žaismingo atspalvio. Jis dažnai vartojamas draugiškai, kartais net su švelniu nusišypsavimu, nors kontekstas gali įtakoti atspalvį.
Ką reikia žinoti apie šį žodį:
1. Kilmuo – tai skolinys iš lenkų kalbos (lenk. chłop – vyras, valstietis, vyriškis), o lenkų kalboje jis gali reikšti ir paprastą žmogų iš kaimo.
2. Jaunimo vartosenoje – dažnai naudojamas apibūdinti vaikiną ar draugą, pvz.:
"Pažįstu tą chlopą" = "Pažįstu tą vaikiną".
"Jis visai neblogas chlopas" = "Jis visai neblogas vyrukas".
3. Atspalvis – paprastai neutralus ar net teigiamas, bet gali būti ir šiek tiek žeminantis, jei vartojamas paniekiai (priklauso nuo tono ir konteksto).
4. Alternatyvos – panašūs žodžiai jaunimo kalboje: vyras, vaikinas, berniukas, mikras (šnek.).
Pavyzdžiai:
- "Kur tas chlopas dingo?" (Kur tas vaikinas dingo?)
- "Aš su tais chlopais žaidžiu krepšinį." (Aš su tais vaikinais žaidžiu krepšinį.)
Dėmesio: Nors žodis nėra įžeidžiantis, jis yra labai neformalus, todėl netinkamas oficialiai ar pagarbiai kalbai. Jaunimas jį vartoja kasdienėje šnekamojoje kalboje tarp draugų.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.