chana

Lietuviškoje jaunimo kalboje žodis „chana“ dažniausiai reiškia „mergina“, „panelė“ arba „draugė“. Šis žodis yra kilęs iš rusų kalbos žodžio „ча́йка“ (čajka), kuris pažodžiui reiškia „kiras“, tačiau žargoninėje reikšmėje taip pat vartojamas apibūdinti merginą ar moterį. Lietuvių jaunimo slenge jis įsitvirtino kaip švelnesnis, kartais šmaikštus ar švelniai ironiškas apibūdinimas.

Pavyzdžiai vartojimo:
- „Šiandien susitikau su gražia chana.“
- „Kur tava chana?“
- „Ten eina chanos.“ (t. y. merginos)

Pastaba: Šis žodis dažniausiai vartojamas neformaliuose pokalbiuose tarp paauglių ar jaunimo, kartais su šiek tiek žaismingu atspalviu. Jis nėra grubus ar įžeidžiantis, bet gali būti suvokiamas kaip šiek tiek „senamadiškas“, nes tokio tipo žargoniniai žodžiai greitai keičiasi.


Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'chana' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


Kalbų žodynaiJaunimo žodynasVertimasTerminaiTarptautiniai žodžiaiVardaiPavardėsKirčiavimasSapnininkas
© 2020 - 2026 www.zodynas.lt
Draugai: TV Programa Vārdnīca Skaičiuoklė