„Bajerius mėtyti“ jaunimo kalboje reiškia juokauti, šaipytis ar netiksliai / ne rimtai kalbėti, dažnai siekiant sukelti linksmumą arba patyčių kontekste. Ši frazė yra kilusi iš žodžio „bajeris“, kuris šnekamojoje kalboje gali reikšti „pokštas, anekdotas, nesąmonė“ arba net „melas / išgalvota istorija“.
Pavyzdžiai vartojimo:
- „Nustok mėtyti bajerius, sakyk tiesą!“ („Nustok juokauti / meluoti, sakyk tiesą!“)
- „Jis visą vakrą mėtė bajerius, visi juokėsi.“ („Jis visą vakrą kalbėjo ne rimtai / juokavo“)
Sinonimai / artimos reikšmės:
- „Mėtyti žodžius“ – kalbėti neapgalvotai.
- „Kalbėti pramogai“ – neimti savo žodžių rimtai.
- „Juokauti“ / „šaipytis“.
Ši išraiška dažniausiai vartojama neformaliose situacijose tarp draugų ar bendraamžių.
Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.