ant chaliavo

„Ant chaliavo“ – tai vienas iš jaunimo kalboje paplitusių posakių, kuris reiškia „ant nieko“, „be priežasties“, „be reikalo“ arba „be jokio rimto pagrindo“.

Paprastai ši frazė vartojama kalbant apie:

1. Veiksmus be tikslo – pvz., „Kodėl tu čia sėdi? – Ant chaliavo“ (t. y. be jokio konkretaus tikslų).

2. Pokalbius be rimtos temos – pvz., „Kalbinomės ant chaliavo“ (t. y. apie nieką reikšmingo).

3. Nereikalingus dalykus – pvz., „Pirko naujus batus ant chaliavo“ (t. y. be didelės reikalo).

Kilmuo: Žodis „chaliavo“ yra skolinys iš rusų kalbos („халява“), kuris tiesiogine prasme reiškia „duoklė“, „nemokamas dalykas“, o perkeltine prasme – „niekas“, „tuščia vieta“. Lietuvių jaunimo žargone jis įgijo reikšmę „nieko vertas dalykas“ arba „tuščias reikalas“.

Panašūs posakiai:
- „Ant balto“ (dažniau vartojama Kaune ir kai kuriuose regionuose)
- „Ant tuščio“
- „Be reikalo“

Ši frazė yra neformali, todėl tinkama tik šnekamojoje kalboje ar bendraujant su draugais.


Jei žinote tikslesnę informaciją paaiškinančią 'ant-chaliavo' reikšmę, galite ją pakeisti: REDAGUOTI BETA
Įrašas
Paaiškinimas

Jūsų pataisymai bus išsiųsti moderatorių peržiūrai, jei informacija tikslesnė/taisyklingesnė
ji bus patalpinta vietoj esamos.


Kalbų žodynaiJaunimo žodynasVertimasTerminaiTarptautiniai žodžiaiVardaiPavardėsKirčiavimasSapnininkas
© 2020 - 2026 www.zodynas.lt
Draugai: TV Programa Vārdnīca Skaičiuoklė